Neil L. Andersen, apôtre de l’Église de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours, s’est rendu en Mongolie avec sa femme, Kathy, les 18 et 19 septembre 2025. Ils étaient accompagnés de J. Kimo Esplin, président de l’interrégion d’Asie du Nord, et de sa femme, Kaye. Pendant ces deux jours, frère Andersen a répété un message constant partout où il est allé : la maison du Seigneur arrive en Mongolie.
Frère Andersen a déclaré : « Accueillir un temple ici, en Mongolie, est une étape monumentale pour l’Église. « Il nous faudra quatre ou cinq ans pour le construire et le voir ouvrir, mais c’est une déclaration qui signifie : ‘Nous ne quitterons jamais la Mongolie. Nous serons là quand le Sauveur reviendra’ »
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
| Temple Square is always beautiful in the springtime. Gardeners work to prepare the ground for General Conference. © 2012 Intellectual Reserve, Inc. All rights reserved. | 1 / 2 |
Le lundi 15 septembre 2025, le bureau de la Première Présidence de l’Église de Jésus-Christ a publié une représentation graphique du temple d’Oulan-Bator (Mongolie) et annoncé son emplacement.
Frère Andersen a encouragé les membres de l’Église à ne pas « passer à côté de la majesté de ce moment ».
Il a expliqué : « Quelle joie nous avons vue sur leur visage lorsque nous avons dit : ‘Maintenant, vous aurez la maison du Seigneur ici même à Oulan-Bator’ ! Ils étaient fous de joie. Nous étions fous de joie. »
Les membres de l’Église de Jésus-Christ de Mongolie parcourent actuellement entre deux et trois mille kilomètres pour se rendre à la maison du Seigneur à Hong Kong ou à Bangkok (Thaïlande).
Frère Esplin a dit que l’annonce par la Première Présidence de son emplacement et sa présentation visuelle étaient une réponse aux prières spécifiques et ferventes des saints mongols.
Il a dit : « Il y avait de l’enthousiasme, de grands sourires et des larmes de joie quand les membres de l’Église ont vu pour la première fois les représentations du temple, des salles intérieures et des jardins environnants. »
L’apôtre a rencontré des dirigeants locaux du gouvernement, de la collectivité et religieux, et il a expliqué pourquoi les maisons du Seigneur revêtent autant d’importance pour les saints des derniers jours.
Lors d’une autre réunion, frère Andersen a montré des représentations du temple à Khishgeegiin Nyambaatar, le maire d’Oulan-Bator, qui a aidé l’Église à trouver un terrain pour le temple.
« J’avais hâte de présenter le temple parce que je sais que c’est vraiment la maison du Seigneur. Ce n’est pas seulement un beau bâtiment, mais il permet d’accomplir des ordonnances sacrées qui apporteront du pouvoir spirituel et des bénédictions aux membres de l’Église et à la collectivité. »
Le temple sera construit au pied d’une montagne sacrée en Mongolie, dont le nom (Khan-Uul) peut être interprété comme la « montagne du Seigneur » ou « montagne du roi ».
Andersen-Mongolia
L’emplacement où sera construit le temple d’Oulan-Bator (Mongolie). Le nouveau temple sera situé sur un terrain de près de huit hectares dans la capitale, Oulan-Bator, sur la Naadamchid Road, à Khan Uul, au 8 Khoroo.2025 by Intellectual Reserve, Inc. All rights reserved.Neil L. Andersen a raconté une partie du processus d’acquisition du terrain. Alors que l’apôtre sollicitait l’approbation de la Première Présidence, le président de l’Église, Russell M. Nelson, lui a répondu : « Comment pourrions-nous refuser la bénédiction d’avoir une maison du Seigneur au pied de la ‘montagne du Seigneur’ ? »
La propriété est située le long de la route qui va de l’aéroport au centre-ville d’Oulan-Bator, ce qui signifie que toutes les personnes qui arrivent dans la ville verront le temple. Frère Andersen a déclaré : « Le Seigneur nous a conduits, au moyen d’événements miraculeux, jusqu’à ce site. Et nous sommes très reconnaissants de l’avoir. »
Pendant son séjour à Oulan-Bator, frère Andersen a aussi rencontré des bénévoles de l’Église à plein temps originaires des États-Unis et de Mongolie qui donnent des cours d’anglais dans tout le pays.
Rencontre avec les moines bouddhistes du monastère de Gandan
Frère Andersen a renforcé son amitié avec le vénérable Battsengel, qu’il avait rencontré au mois d’octobre précédent, en visitant le monastère de Gandantegchinlin (Gandan).
Le vénérable Battsengel a fait visiter le monastère à l’apôtre, lui exposant des enseignements bouddhistes.
Frère Andersen a dit : « Nous nous réjouissons des choses que nous avons en commun. Leur doctrine bouddhiste enseigne aux gens à être meilleurs, à faire preuve de discipline, à être compatissants et à donner le meilleur d’eux-mêmes. »
Frère Andersen a montré les représentations graphiques du temple à son ami.
Il a expliqué : « Il a exprimé sa joie de voir nos progrès accomplis. Nous soutenons ensemble l’importance de la liberté religieuse en Mongolie. Nous avons énormément apprécié le temps que nous avons passé avec eux. »
Frère Esplin s’est fait l’écho de l’importance de travailler avec d’autres religions en Mongolie :
« Parce que la liberté de religion garantie et pratiquée selon la Constitution est quelque chose de relativement nouveau en Mongolie, l’Église s’est jointe aux principales religions de la région, y compris les confessions bouddhiste et musulmane, pour un dialogue interconfessionnel, dans le but de nous aider et de nous soutenir mutuellement dans nos efforts, mais aussi d’acquérir une meilleure compréhension de nos croyances respectives. »
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
| Temple Square is always beautiful in the springtime. Gardeners work to prepare the ground for General Conference. © 2012 Intellectual Reserve, Inc. All rights reserved. | 1 / 2 |
Rencontre avec les enfants de l’école maternelle 71 Kindergarten
Au cours de la première semaine de septembre 2025 et par l’intermédiaire de Deseret International Charities, les membres de l’Église ont fait don de soixante-dix articles d’équipement de cuisine divers à douze écoles maternelles du district de Khan-U, ce qui profitera à près de trois mille cinq cents enfants.
Deseret International Charities compte parmi les organisations d’œuvre humanitaire mondiales de l’Église de Jésus-Christ des Saints des Derniers Jours.
L’une de ces écoles maternelles, 71 Kindergarten, a accueilli frère et sœur Andersen et frère et sœur Esplin par des chants et des danses traditionnels pour remercier l’Église d’avoir remplacé le matériel de cuisine obsolète et cassé.
Frère Andersen a dit : « Les enfants étaient très talentueux et très beaux. Ils nous ont rappelé tout ce qui est bon, innocent et pur. Ce moment a été l’un de nos préférés ici, à Oulan-Bator. »
Erdenechimeg Sangidorj, directeur du 71 Kindergarten, a expliqué : « Il est essentiel de fournir des repas sains et nutritifs, et cela s’accorde avec notre objectif d’élever des enfants mongols bons et en bonne santé. « [Ce nouvel] équipement nous permettra d’augmenter la production des aliments, de réduire la consommation d’énergie et d’alléger la charge de travail du personnel de cuisine. »
Sangidorj a également exprimé sa gratitude au nom des parents des enfants.
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
- Andersen-Mongolia
| Temple Square is always beautiful in the springtime. Gardeners work to prepare the ground for General Conference. © 2012 Intellectual Reserve, Inc. All rights reserved. | 1 / 2 |
Rencontre avec une famille dans une maison traditionnelle mongole
Le soir du vendredi 19 septembre, frère et sœur Andersen et frère et sœur Esplin ont passé du temps avec la famille Amarbayasgalan.
En juillet, cette famille s’était rendue au temple de Hong Kong pour y recevoir les ordonnances sacrées, notamment avec la promesse que, grâce à son amour et à sa fidélité à Jésus-Christ, elle pourrait être unie pour l’éternité.
Les parents et les enfants étaient enthousiastes à l’idée de parler avec frère et sœur Andersen de leur expérience. Ces derniers leur ont montré les représentations graphiques du temple d’Oulan-Bator (Mongolie) et la famille s’est réjouie avec eux.
Frère Andersen a témoigné : « C’était un moment très agréable. Il se dégageait un sentiment très beau au sein de la famille. On voit qui le Seigneur appelle les enfants de l’alliance. Que ce soit dans une yourte en Mongolie ou dans un gratte-ciel à New York, ils sont tous spéciaux et nous l’avons ressenti ce soir. »
Frère Esplin a dit : « J’espère qu’ils se souviendront de la fois où ils étaient assis côte à côte avec un apôtre du Seigneur, de la prière qu’il a faite et de la bénédiction apostolique qu’il a laissée sur leur foyer et leur famille. »
Frère Andersen a expliqué qu’il chérissait les occasions d’échanger avec les gens dans un cadre plus intime.
Il a dit : « C’est lorsque nous sommes seuls avec les personnes et les familles que nous avons le plus d’occasions de ressentir l’inspiration du Seigneur. « Nous voulons les connaître. Nous voulons les aimer. »
La famille a dit que ce serait un jour qu’elle n’oublierait jamais.
Le père, Amarbayasgalan, a déclaré : « Je n’arrive toujours pas à croire qu’un apôtre de Jésus-Christ nous a rendu visite chez nous. »
| Temple Square is always beautiful in the springtime. Gardeners work to prepare the ground for General Conference. © 2012 Intellectual Reserve, Inc. All rights reserved. | 1 / 2 |
Visite de la colline de Zaisan
Il y a trente-deux ans, le 15 avril 1993, Neal A. Maxwell, du Collège des douze apôtres, avait prononcé une bénédiction sur la Mongolie du haut de la colline de Zaisan.
Neil L. Andersen a gravi les trois cents marches menant au sommet pour se souvenir des débuts de l’Église en Mongolie et réfléchir à la situation présente, après l’annonce de la construction d’un temple.
Frère Andersen a déclaré : « Je suis très reconnaissant d’être ici et de voir les bénédictions du Seigneur qui découlent de cette prière de consécration. « Je suis monté sur la colline pour penser aux trente-deux années qui se sont écoulées depuis que [frère Maxwell] y était monté, mais aussi pour réfléchir à la situation de maintenant et à ladéclaration du président Nelson : ‘Je prie pour que nous ne passions pas à côté de la majesté de ce moment’. »
| Temple Square is always beautiful in the springtime. Gardeners work to prepare the ground for General Conference. © 2012 Intellectual Reserve, Inc. All rights reserved. | 1 / 2 |
Dernières remarques de Neil L. Andersen sur sa visite en Mongolie
Frère Andersen a déclaré : « Nous devons nous associer aux gens de bien et toujours promouvoir la bonté plutôt que le mal, en aidant les pauvres, les affligés, les nécessiteux. « Nous sommes très reconnaissants pour les personnes très, très spéciales qui ont posé des jalons dans les pays de l’interrégion d’Asie du Nord, où il a fallu beaucoup de foi et de courage pour croire en Jésus-Christ, devenir membre de l’Église et rester loyal et fidèle. Nos membres ici sont formidables. Ce sont les pionniers et les disciples de ces pays spéciaux. »
Avant de venir en Mongolie, frère Andersen a tenu des sessions de formation pour les dirigeants locaux de l’Église en Corée du Sud et au Japon, auxquelles se sont également joints des dirigeants de Guam et de Mongolie.
Frère Andersen a déclaré : « Il est remarquable de voir la force des dirigeants que nous avons ici et les bénédictions que le Seigneur leur a accordées. Je repars édifié, fortifié, plus heureux et animé du désir d’être meilleur. Je suis très reconnaissant d’être venu et j’attends avec impatience l’occasion de revenir. »